Воробьи начинают вить гнезда

19.03.2026 Выкл.

Сегодня и до 24 марта наступает новй сезон из 72 — и он один из прямо важных, потому что совпадает с О-хиган (Весеннее равноденствие).

雀始巣 (Suzume hajimete suku) Воробьи начинают вить гнезда

Воробьи в японской культуре — символы верности, семейного благополучия и жизненной силы.

Как и воробьи, обновляющие гнезда, люди в это время традиционно наводят порядок в домах и на семейных захоронениях. Это момент «выметания зимней пыли» — не только физической, но и ментальной.

А ещё едят бота-моти (牡丹餅). Это рисовые колобки, покрытые пастой из красных бобов адзуки.

Название происходит от слова «пионы» (бота), потому что весной они напоминают распускающиеся бутоны (осенью те же сладости называют «охаги» в честь клевера). Считается, что красный цвет бобов отгоняет злых духов и болезни.

Цвета сезона:

  • 桜色 sakura-iro — бледно-розовый цвет сакуры (цвет первых бутонов).
  • 柳茶 yanagi-cha — «ивовый чай».
  • 黄淡 — kiooda — бледно-желтый.

Киго (сезонные слова):

雀の子 suzume no ko — птенец воробья (частое слово в хайку Исса, символизирующее нежность и беззащитность).
初桜 hatsuzura — первое цветение сакуры.

А пахнуть все кругом должно композицией благовоний “Гнездо воробья” (雀の巣, Suzume no Su) – это смесь кедра, камфоры и рисовой соломы. Я уверен, что гнездо воробья пахнет иначе, но при киотском дворе в 10 веке (Хейан) так не считали.

Хотя воробьи кажутся нам обыденными, в японской поэзии их гнездование — это символ «оживления» пространства.

Если предыдущий сезон с бабочкой был связан с внутренним изменением, то этот — символ жизни и начало нового цикла в физическом мире.